Me perdí en el lado perpetuo de las aguas

waves-1867285_640

Me perdí en el lado perpetuo de las aguas
junto a sus joyas sin luz
ni acercamiento
nuestros gestos más blancos y ordenados
en la mesa infinita
imperios de cristal de decepción
vagando en la altitud
viejos estruendos tornándose en silencios
niños en viejos
sin excusa
susurros imposibles
cosas que nunca pudimos aprender del todo

Definitivamente el agua no era nadie.

                                                     ◆━━━━━━◆❃◆━━━━━━◆

Uren alderdi betikoan galdu nintzen

Uren alderdi betikoan galdu nintzen
argi gabeko bere joien ondoan
ez hurbilketarik
gure keinuak zuriagoak eta eratuagoak
mahai infinitoan
kristalezko inperioak etsipenezkoak
aldarrai goitasunean
antzinako zaratak isiltasun bihurturik
haurrak agure
aitzakiarik gabe
zurrumurru ezinezkoak
sekula erabat ikasi ezin izan genituen gauzak.

Benaz ura ez zen inor.

 

Carlos Aurtenetxe (San Sebastián, 1942), poeta, narrador y ensayista, empezó a publicar en 1962. Fue colaborador de las revistas literarias Kurpil y Kantil. En 1977, con el relato Los lemmings, ganó el Premio de Cuentos Ciudad de San Sebastián.
Su primer libro de poemas salió en 1979 (Caja de silencio) en la colección “Ancia”, que dirigía Jorge G. Aranguren. Por sus poemarios Pieza del templo, Figuras en el friso y Las edades de la noche, recibió los premios Ciudad de Irún (1982), Blas de Otero (1982) y Alonso de Ercilla (1983). En 1990 la Universidad del País Vasco editó el volumen Palabra perdida / Galdutako hitza (1990) que abarca veintiún poemarios escritos entre 1977 y 1989, dos de ellos originariamente en francés. Se trata de una antología, pero recoge la mayor parte de su creación poética de ese periodo.

Desde entonces ha publicado en la editorial Bermingham, de San Sebastian.
Aquí han salido sus libros dedicados a tres grandes escultores vascos. Estos libros son:
La casa del olvido (1999) (Eduardo Chillida)
La piedra acontecida (2000) (Jorge Oteiza)
Acanto ciego (2006) (Remigio Mendiburu y el poemario Los cormoranes (2002) con prólogo de Carlos Rojas.

Ha traducido al castellano dos libros del poeta Jean Mambrino

En 2012, también en Bermingham, sale Aspera llama, una antologìa poética de casi 400 páginas que abarca los años 1977 a 2006. Realizada por el propio autor y con prólogo de Patricio Hernández, esta antología es fundamental para conocer la obra de Carlos Aurtenetxe.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s