Escrituras sagradas

Quién, cerca de la muerte,
no se acobarda por la blancura del papel,
por el silencio de la tierra deshabitada,
por la corriente que se despeña indiferente
a los abedules nuevos como arriba
lo fuese a la luz festiva del serbal.
Quién en esta circunstancia cotidiana
puede negarse a darle madre a la voz
y a no testar en líneas largas y claras
todas las palabras en las que sintió la vida.

Cómo irse callando
sin tapiarle la herencia a una ventana,
sin dejarle al compañero las escrituras sagradas.

Quién, cerca de la muerte,
no se acobarda por la blancura del papel,
por el silencio de la tierra deshabitada,
por la corriente que se despeña indiferente
a los abedules nuevos como arriba
lo fuese a la luz festiva del serbal.
Quién en esta circunstancia cotidiana
puede negarse a darle madre a la voz
y a no testar en líneas largas y claras
todas las palabras en las que sintió la vida.

Cómo irse callando
sin tapiarle la herencia a una ventana,
sin dejarle al compañero las escrituras sagradas.

***


Quién, cerca la muerte,
nun s’acobarda pola blancura del papel,
pol silenciu de la tierra deshabitada,
pola corriente que s’espeña indiferente
a los bedules nuevos como arriba
lo fuere a la lluz festiva de la mostayal.
Quién nesta circunstancia cotidiana
pue negase a da-y madre a la voz
ya nun testar en llinies llargues ya clares
toles pallabres nes que sintió la vida.

Cómo dise callando
ensin tapia-y la herencia a una ventana,
ensin dexa-y al compañeru les escritures sagraes.

Xosé Bolado (Oviedo, 1946- 2021) poeta, escritor, licenciado en Filología Románica. Miembro de número de La Academia de la Llingua Asturiana.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s